On a knife edge - Nghĩa đen là "trên rìa mép dao", nét nghĩa này chắc hẳn sẽ khiến các bạn liên tưởng đến sự nguy hiểm, không chắc chắn phải không? Thành ngữ này được dùng để nói về một tình huống nào đó rất mong manh, không thể lường trước được. Ngoài ra, nó còn ám chỉ một tâm trạng bồn chồn, lo lắng, đứng ngồi không yên, có thể tạm dịch là "Như ngồi trên đống lửa" nhé ^^
Ví dụ:
🍓 He's on a knife-edge about his exam results.
=> Anh ấy sốt ruột đứng ngồi không yên về kết quả thi của mình.
🍓 The success of the project is still very much on a knife-edge.
=> Sự thành công của dự án này rất là mong manh.
🍓 The country was on a knife-edge until the President managed to appeal to the people and unite them.
=> Đất nước rơi vào tình huống đầy nguy hiểm, cho đến khi Tổng thống có thể xoay xở để lên tiếng kêu gọi nhân dân và đoàn kết họ lại.
👉👉 Comment "On a knife edge" dưới post này để nhớ bài lâu hơn nhé.
Follow page để theo dõi tài liệu IELTS mỗi ngày 🍂
________
#TramnguyenIELTS đào tạo onine & offline các khoá học từ 0 - 6.5++ sĩ số nhỏ.
📮 Khóa học hiện có www.tramnguyenielts.com
🛎 Group Cùng nhau học IELTS
🍓 Ig: https://www.instagram.com/tramnguyenielts/
🔑 Bài test đầu vào miễn phí: https://bit.ly/3j7dfN1
Comentarios